jueves, 29 de octubre de 2015

No me quiero enterar...


No sé si soy una buena persona, tengo mis dudas. De lo que no dudo es que desde siempre, por todo lugar por el que ando, procuro hacerle las cosas fáciles a mis contemporáneos. Y mis contemporáneos ¿cómo me devuelven casi 60 años de buenos servicios? Poniéndome en manos de María Eugenia Vidal. Dios se apiade de mí. Mis campos de acción son la educación y la cultura, dos territorios particularmente frágiles y vulnerables ante la gestión PRO. Y que quede claro que no hablo desde el prejuicio sino desde la comprobación directa de sus políticas en la CABA. Contemporáneos míos que con su voto me sumieron en la más absoluta desprotección, dejen de comprarlos por lo que dicen que son y, por favor, comiencen a verlos por lo que son.


En cuanto a mí, no me queda más remedio que entregarme a conductas maníacas hasta que se produzca el desembarco y comience el infierno. De allí que la canción de esta semana sea una de Jerry Herman (Hello, Dolly, Mame, La cage aux folles) autor que se solaza siempre en retratar comportamientos un tanto maníacos. En Dear World, que se basa en La loca de Chaillot de Jean Giraurdoux, Aurelia (Angela Lansbury), la protagonista, se niega a enfrentar el horror que domina el mundo y canta No me quiero enterar. Yo, aunque no quiera, me voy a terminar enterando, pero mientras tanto como recreo del espanto que se avecina, canto No quiero enterar… No me quiero enterar… No me quiero enterar


I DON'T WANT TO KNOW
NO ME QUIERO  ENTERAR

If music is no longer lovely,
Si la música ya no es hermosa
If laughter is no longer lilting,
Si la risa ya no es cantarina
If lovers are no longer loving,
Si los amantes ya no son afectuosos
Then I don't want to know.
No me quiero enterar

If summer is no longer carefree,
Si el verano ya no es despreocupado
If children are no longer singing,
Si los chicos ya no cantan
If people are no longer happy,
Si la gente ya no es feliz
Then I don't want to know.
No me quiero enterar

Let me hide ev'ry truth from my eyes with the back of my hand,
Dejen que mis manos me tapen los ojos de las verdades
Let me live in a world full of lies with my head in the sand.
Déjenme vivir en un mundo de mentiras con la cabeza en la arena
For my memories all are exciting.
Porque todos mis recuerdos son emocionantes
My memories all are enchanted,
Todos mis recuerdos son encantadores
My memories burn in my head with a steady glow;
Mis recuerdos se reavivan en un rescoldo constante
So if, my friends, if love is dead,
Así que, mis amigos, si el amor murió
I don't want to know.
No me quiero enterar.


No hay comentarios:

Publicar un comentario