sábado, 15 de septiembre de 2012

El Sondheim que amo 3 - Nuestro turno





FRANK
Something is stirring,
Algo surge
Shifting ground …
Innovador
It's just begun.
Acaba de empezar.
Edges are blurring
Los bordes se difuminan
All around,
En derredor
And yesterday is done.
Y el ayer terminó.
Feel the flow,
Siente cómo fluye
Hear what's happening:
Oye lo que pasa
We're what's happening.
Nosotros somos lo que ocurre
Don't you know?
¿No lo sabes?
We're the movers and we're the shapers.
Somos la vanguardia, lo nuevo
We're the names in tomorrow's papers.
Los nombres en el diario de mañana
Up to us, man, to show 'em …
Depende de nosotros, demostrárselos
It's our time, breathe it in:
Es nuestro momento, respíralo
Worlds to change and worlds to win.
Hay mundos que cambiar y mundos que ganar
Our turn coming through,
Nuestro turno de surgir
Me and you, man,
Vos y yo, amigo
Me and you!
Vos y yo
Feel how it quivers,
Siente cómo vibra
On the brink …
Se viene...

 
CHARLEY
What?
¿Qué cosa?

 
FRANK
Everything!
¡Todo!
Gives you the shivers,
Te estremece
Makes you think
Te hace pensar
There's so much stuff to sing!
Hay tanto para cantar
And you and me,
Y vos y yo
We'll be singing it like the birds,
Lo cantaremos como pájaros,
Me with music and you the words,
Yo pondré la música y vos la letra
Tell 'em things they don't know!
Les diremos cosas que no saben

 
BOTH (LOS DOS)
Up to us, pal, to show 'em …
Depende de nosotros, amigo, demostrárselos
It's our time, breathe it in:
Es nuestro momento, respíralo
Worlds to change and worlds to win.
Hay mundos que cambiar y mundos que ganar
Our turn, we're what's new,
Nuestro turno, somos lo que es nuevo
Me and you, pal,
Vos y yo, amigo
Me and you!
Vos y yo
Feel the flow,
Siente cómo fluye
Hear what's happening:
Oye lo que pasa
We're what's happening!
Nosotros somos lo que ocurre
Long ago
Hace mucho
All we had was that funny feeling,
Todo lo que teníamos era una sensación graciosa
Saying someday we'd send 'em reeling,
Decíamos que algún día los daríamos vuelta
Now it looks like we can! …
Ahora parece que podemos

 
CHARLEY
Someday just began …
Ese día acaba de empezar

 
BOTH (AMBOS)
It's our heads on the block.
Nuestras cabezas estarán en los bustos
Give us room and start the clock.
Dennos lugar y comiencen a contar
Our time coming through,
Nuestro turno de surgir
Me and you, pal,
Vos y yo, amigo
Me and you!
Vos y yo
Me and you!
Vos y yo

 

COMPANY (EL ELENCO)
Something is stirring,
Algo surge
Shifting ground …
Innovador
It's just begun.
Acaba de empezar.
Edges are blurring
Los bordes se difuminan
All around,
En derredor
And yesterday is done.
Y el ayer terminó.
Feel the flow,
Siente cómo fluye
Hear what's happening:
Oye lo que pasa
We're what's happening.
Nosotros somos lo que ocurre
Don't you know?
¿No lo sabes?
We're the movers and we're the shapers.
Somos la vanguardia, lo nuevo
We're the names in tomorrow's papers.
Los nombres en el diario de mañana
Up to us now to show 'em …
Depende de nosotros, demostrárselos
It's our time, breathe it in:
Es nuestro momento, respíralo
Worlds to change and worlds to win.
Hay mundos que cambiar y mundos que ganar
Our turn coming through,
Nuestro turno de surgir
Me and you, pal,
Vos y yo, amigo
Me and you!
Vos y yo

 

FRANK, CHARLEY, MARY
Years from now,
En unos años
We'll remember and we'll come back,
Recordaremos y regresaremos
Buy the rooftop and hang a plaque:
Compraremos esta azotea y colgaremos una placa:
This is where we began,
Aquí es dónde comenzamos
Being what we can.
A ser lo que podemos.

 

ALL (TODOS)
It's our heads on the block,
Nuestras cabezas estarán en los bustos
Give us room and start the clock.
Dennos lugar y comiencen a cantar
Our dreams coming true,
Nuestros sueños se hacen realidad
Me and you, pal,
Vos y yo, amigo
Me and you!
Vos y yo

No hay comentarios:

Publicar un comentario